背景画像は,鶴崎亜紀子様のコラージュ作品「ふくろう: Owl」です。
ここでは,誰かの勇気を見守る象徴として。
何かを始めるとき,その道の専門家に相談することが近道であったりします。
Webサイトを作ろうと思い立ったとき,オンラインのWebサイト作成システムJimdoと,全国各地にJimdoCafeというユーザーの交流・勉強の場所があることを知り,北九州市のJimdoCafe八幡西(現JimdoCafe小倉)を訪れました。
数あるJimdoCafeの中でこちらを選んだのは,「絶対に失敗したくないというよりはまずはやってみよう,ダメなら他の方法を探したり組み合わせたらいい」という運営者さんの想いに共感したから。
その帰り道,最初はおそるおそる扉を入ってきた相談者の女性が,やがて自分の足でしっかりと歩き出すまでを見守るような運営者さんのイメージが浮かびました。
この短い物語を閉じる言葉は,“Break a leg! (脚を折れ)”。
聞き慣れない言葉ですが,“spoken used to wish someone luck, especially just before they perform on stage”(ロングマン現代英英辞典)と説明されるように,特に舞台俳優に向けて,"Good Luck”の代わりに演技の成功を願う言葉だそうです。
あらゆる表現者のみなさんへ。
Break a leg!
Vocal: MAYUKA(福岡で活動中のシンガーさん)
Piano: Tohru Yamaguchi
English Lyrics and Translation: picolisco
Piano and Arrangement: REN(ピアノアレンジバージョン)
はじめましてのあなたは
どこか不安げ
でも,きらきらしてた
”行ってきます”と歩き始めたあなたは
もっと輝いて見える
Break a leg!
On the very first day
You seemed a little nervous
But also delighted
Went off for a fresh start saying, “I love you!”
You look even brighter
Break a leg!
It was your very first day
Shiny morning
Your face seemed a bit nervous
But the most beautiful look ever
Out the door and one step
For a fresh start showing me a charming smile
A good day shall come to you
See you then
Break a leg!
それはあなたの一番初めの日
眩しい朝
あなたの顔は少し緊張していた
でも今までで一番美しかった
ドアを出て一歩踏み出す
新しいスタートのために
私に可愛い笑顔を見せて
良い一日があなたに来るよ
またあとでね
Break a leg!